Traduction ligne par ligne de la chanson "My Immortal" d'Evanescence, avec des explications pour chaque ligne :
I'm so tired of being here
Je suis tellement fatigué(e) d'être ici
Explication : Le narrateur exprime son épuisement et son désir de s'échapper d'une situation ou d'un endroit qui lui pèse.
Suppressed by all my childish fears
Réprimé(e) par toutes mes peurs enfantines
Explication : Le narrateur se sent étouffé par ses peurs irrationnelles et immatures.
And if you have to leave
Et si tu dois partir
I wish that you would just leave
Je souhaite que tu partes tout simplement
Explication : Le narrateur adresse ces paroles à une personne qu'il aime mais qui lui fait souffrir. Il préférerait que cette personne parte complètement de sa vie plutôt que de rester et de lui causer davantage de douleur.
'Cause your presence still lingers here
Car ta présence persiste toujours ici
Explication : Même si la personne est partie, son impact émotionnel reste encore très présent dans la vie du narrateur.
And it won't leave me alone
Et cela ne me laisse pas tranquille
Explication : Les souvenirs et les sentiments associés à cette personne continuent d'obséder le narrateur et de le tourmenter.
These wounds won't seem to heal
Ces blessures semblent ne pas vouloir guérir
Explication : Le narrateur porte des cicatrices émotionnelles profondes causées par la personne qui est partie. Ces blessures ne semblent pas se refermer avec le temps.
This pain is just too real
Cette douleur est juste trop réelle
Explication : La douleur ressentie par le narrateur est si intense et tangible qu'elle semble réelle et insupportable.
There's just too much that time cannot erase
Il y a simplement trop de choses que le temps ne peut effacer
Explication : Les souvenirs et les émotions associés à la personne restent si puissants que même le temps ne peut les effacer complètement.
When you cried, I'd wipe away all of your tears
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Explication : Le narrateur était présent pour consoler et soutenir la personne aimée lorsqu'elle était triste ou en pleurs.
When you'd scream, I'd fight away all of your fears
Quand tu hurlais, je combattais toutes tes peurs
Explication : Le narrateur était là pour protéger et rassurer la personne aimée lorsqu'elle était effrayée ou angoissée.
And I held your hand through all of these years
Et je tenais ta main à travers toutes ces années
Explication : Le narrateur a été présent et fidèle à la personne aimée tout au long de leur relation, offrant un soutien constant.
But you still have all of me
Mais tu as toujours tout de moi
Explication : Même si la personne est partie, le narrateur a donné une partie importante de lui-même à cette personne et ne peut pas effacer ce lien émotionnel.
You used to captivate me by your resonating light
Tu avais l'habitude de me captiver avec ta lumière résonante
Explication : La personne aimée avait autrefois un pouvoir magnétique sur le narrateur, illuminant sa vie de manière significative.
Now, I'm bound by the life you left behind
Maintenant, je suis enchaîné(e) par la vie que tu as laissée derrière toi
Explication : Le narrateur se sent piégé par les souvenirs et les conséquences de la personne qui est
Your face, it haunts my once pleasant dreams
Ton visage hante mes rêves autrefois agréables
Explication : Le visage de la personne aimée apparaît dans les rêves du narrateur, troublant ainsi sa paix intérieure.
Your voice, it chased away all the sanity in me
Ta voix a chassé toute ma raison
Explication : La voix de la personne aimée avait un effet
These wounds won't seem to heal
Ces blessures semblent ne pas vouloir guérir
Explication : Le narrateur répète l'idée que ses blessures émotionnelles sont persistantes et ne guérissent pas.
This pain is just too real
Cette douleur est juste trop réelle
Explication : La douleur reste extrêmement vive et difficile à supporter.
There's just too much that time cannot erase
Il y a simplement trop de choses que le temps ne peut effacer
Explication : Une fois de plus, le narrateur exprime que les souvenirs et les émotions ne peuvent pas être effacés par le temps.
I've tried so hard to tell myself that you're gone
J'ai essayé si fort de me dire que tu es parti(e)
Explication : Le narrateur a fait des efforts pour convaincre lui-même que la personne est partie et ne reviendra pas.
But though you're still with me, I've been alone all along
Mais même si tu es toujours avec moi, j'ai été seul(e) tout le long
Explication : Malgré la présence persistante des souvenirs et des sentiments de la personne, le narrateur se sent toujours seul(e) sans elle.
When you were crying, I wiped away all of your tears.
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes.
Explication: Cette ligne décrit comment l'auteur de la chanson consolait et séchait les larmes de la personne chantée lorsqu'elle pleurait. Cela montre la présence réconfortante de l'auteur et son soutien émotionnel.
When you were screaming, I fought off all of your fears.
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs.
Explication: Cette ligne exprime la volonté de l'auteur de protéger la personne chantée et de l'aider à surmonter ses peurs. Il/elle était prêt(e) à se battre pour elle et à la rassurer.
I held your hand through all of these years.
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années.
Explication: Cette ligne symbolise la présence constante de l'auteur de la chanson aux côtés de la personne chantée tout au long des années. Il/elle a été un soutien inconditionnel, prêt(e) à traverser toutes les épreuves ensemble.
You still have all of me, ah, me, ah, me, ah.
Tu as encore tout de moi, ah, moi, ah, moi, ah.
Explication: Cette ligne exprime un amour profond et total envers la personne chantée. L'auteur lui déclare que malgré le temps passé, elle possède toujours tout son être. Les répétitions renforcent l'engagement et l'intensité de cet amour.
My Immortal
I'm so tired of being here Suppressed by all my childish fears And if you have to leave I wish that you would just leave 'Cause your presence still lingers here And it won't leave me aloneThese wounds won't seem to heal, this pain is just too real There's just too much that time cannot eraseWhen you cried, I'd wipe away all of your tears When you'd scream, I'd fight away all of your fears And I held your hand through all of these years But you still have all of meYou used to captivate me by your resonating light Now, I'm bound by the life you left behind Your face it haunts my once pleasant dreams Your voice it chased away all the sanity in me These wounds won't seem to heal, this pain is just too real When you cried, I'd wipe away all of your tears I've tried so hard to tell myself that you're gone When you cried, I'd wipe away all of your tears |
je suis si fatigué d'être là Étouffé par toute mes craintes infantiles Et si tu dois partir Je souhaite que tu partes Parce que ta présence persiste encore ici Et ça ne me laissera pas seulCes blessures ne sembleront pas guérir, cette douleur est trop réelle Il y a juste trop de choses que le temps ne peut pas effacerQuand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes Quand tu crierais, je combattrais toutes tes peurs Et j'ai tenu ta main pendant toutes ces années Mais vous avez toujours tout de moiTu me captivais par ta lumière résonnante Maintenant, je suis lié par la vie que tu as laissé derrière Ton visage hante mes rêves autrefois agréables Ta voix a chassé toute la raison en moi Ces blessures ne sembleront pas guérir, cette douleur est trop réelle Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes J'ai tellement essayé de me dire que tu es parti Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes |